La section fortifications du Club sportif et artistique de la Garnison de Strasbourg (CSAGS)

Befestigungsabteilung des Straßburger Garnisonssport- und Kunstclubs

 

Dernière mise à jour : 8 décembre 2019

 

 

Le Fort Frère appartenant toujours à l'armée, un protocol d'occupation a été signé avec les autorités militaires par le Club sportif et artistique de la Garnison de Strasbourg (CSAGS). C'est la section fortifications de cette association qui veille à l'entretien et à la restauration du fort.

Le CSAGS propose plus d'une dizaine d'activités culturelles et sportives différentes : tennis, théâtre ... L'adhésion est ouverte à tous, civils et militaires. Pour plus d'informations : https://www.club-sportif-garnison-strasbourg.fr.

Le CSAGS fait partie de la Fédération des Clubs Sportifs et Artistiques de la Défense.

Le responsable de la section est Franck Burckel : franck.burckel @ fort-frere.eu

 

Fort Frère ist immer noch auf einem Militärgelände, so hat die Befestigungsabteilung des Straßburger Garnisonssport- und Kunstclubs mit den Militärbehörden ein Belegungsprotokoll unterzeichnet. Es ist die Befestigungsabteilung die sich um die Instandhaltung und Restaurierung des Fort kümmert.

Der CSAGS bietet mehr als ein Dutzend kulturelle und sportliche Aktivitäten wie Tennis, Theater, usw.

Mehr Information auf : https://www.club-sportif-garnison-strasbourg.fr

Der CSAGS ist Teil des Verbandes der Verteidigungssport- und Kunstvereine vom Verteidigungs-Ministerium.

Der Verantwortliche der Abteilung ist Herr Franck Burckel : franck.burckel@fort-frere.eu

 

Programme des activités 2019 - 2020 de la section "Fortifications" du CSAGS

Die Aktivitäten 2019 - 2020 der Befestigungsabteilung vom CSAGS

 

Réunions de chantier

Instandsetzungs-Arbeiten-Besprechungen

 

Les réunions se déroule au fort Frère au bureau.

Die Besprechungen finden im "Büro" vom Fort Frère statt.

 

Samedi 14 mars 2020 à 16h00

Samedi 13 juin 2020 à 16h00

 

Journées de travail en commun - Gemeinsame Arbeits-Tage

 

Au fort Frère – Im Fort Frère

 

Samedi 14 décembre 2019 à partir de 9h30

 

Samedi 18 janvier 2020 à partir de 9h30

Samedi 8 février 2020 à partir de 9h30

Samedi 14 mars 2020 à partir de 9h30

Samedi 11 avril 2020 à partir de 9h30

Samedi 23 mai 2020 à partir de 9h30

Samedi 13 juin 2020 à partir de 9h30

 

Journées de travail en semaine - Wochenarbeitstage

 

Au fort Frère – Im Fort Frère

 

Tous les mercredis et samedi – Jeden Mittwoch und Samstag

 

 

Les activités de la section « Fortification » du CSAGS

Aktivitäten der Befestigungsabteilung vom CSAGS

 

Auteurs des photographies  - Autoren der Fotografien

Tous droits réservés – Alle Rechten sind vorbehalten.

Pour obtenir le droit d’utiliser les clichés contactez-nous. Um die Rechte zur Benutzung der Bilder zu bekommen, bitte nehmen Sie Kontakt auf.

1°RG = 1er régiment du génie (1. Pionier-Regiment)

CESFS = Cercle d'études et de sauvegarde des fortifications de Strasbourg

CA = Annick Clavert

FG = Freyermuth Gabrielle

DT = Deneken Thierry

MJR = Richard

TP = Tugend Pascal

 

2019

 

7 septembre 2019, au Pré’O à Oberhausbergen : journées des associations - Im Pré’O in Oberhausbergen, Tag der Vereine.

 

Présentation des activités des deux associations du fort Frère - Vortsellung von unsere beiden Vereine.

© Photographie MJR. (Tous droits réservés).

 

2015

 

Mai 2015, week-end de Pentecôte : rassemblement international de reconstituteurs - Internationale Versammlung von historischen Dartsteller.

© Photographies MJR (Tous droits réservés).

Mai 2015, Pentecôte : défilé des reconstituteurs qui rejoignent la cour du Pré'O à Oberhausbergen – Die historische Darsteller maschieren bis zum Hof von dem Pré’O (Gemeinde-Haus) in Oberhausbergen. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

Mai 2015, Pentecôte : allocution du Maire d'Oberhausbergen dans la cour du Pré'O – Ansprache vom Oberbürgermeister von Oberhausbergen im Hof vom Pré’O. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

Mai 2015, Pentecôte : prise d'armes et présentation des reconstituteurs dans la cour du Pré'O à Oberhausbergen – Zapfenstreich und Vorstellung der historischen Darsteller Gruppen im Hof vom Pré’O in Oberhausbergen.  © Photographies TP (Tous droits réservés).

2014

 

Juin 2014, Pentecôte : journées historiques du fort Frère – Historische Tage im Fort Frère © Photographies MJR (Tous droits réservés).

 

2013

 

Mai 2013, Pentecôte : reconstituteurs suisses en uniforme de 1914-1918 et robe du début du XXème siècle (Association Mob-Romande) au Fort Frère – Historische Darsteller aus der Schweitz in Uniforme vom 1914-1918 und Rock vom Anfang vom 20. Jahrhundert (Verein Mob-Romande) © Photographies MJR (Tous droits réservés).

 

2012

 

Juin 2012, Pentecôte : Journées historiques ainsi que le son & lumières du fort Frère – Historische Tage und Freilicht Vorführung im Fort Frère. © Photographies FG (Tous droits réservés).

 

Préparation des repas – Zubereitung der Mahlzeiten

Les reconstituteurs des diverses associations et du Fort Frère – Historische Darsteller der verschieden Vereine

2011

 

Mai 2011 : Inauguration de la piste des forts, par le président de la Région Alsace Dominique Kennel, et les élus locaux, encadrés par les reconstituteurs. Projection d'un clip sur la piste des forts dans la poudrière de gorge du fort Frère – Einweihung der Strassburger Radfahrpiste « Piste des forts » durch den Präsidenten der Region « Elsass », und die lokalen Gewählten Behörden, von den Historischen Darsteller begleitet. Kurz-Film vorführung über die Piste des Forts im Tambourkehlkriegspulvermagazin vom Fort Frère.  © Photographies MJR (Tous droits réservés).

Juin 2011, Pentecôte : Journées historiques et spectacle son & lumières au fort Frère. – Historische Tage und Freilichtvorführung im Fort Frère © Photographies DT & MJR (Tous droits réservés).

 

2010

 

Mai 2010, Pentecôte : Journées historiques et spectacle son & lumières au fort Frère. – Historische Tage und Freilichtvorführung im Fort Frère © Photographies MJR (Tous droits réservés).

Mai 2010, Pentecôte : inauguration de la plaque souvenir de Damien Dorget, premier responsable de la section fortification du CSAGS, par le général Huguet, Gouverneur militaire de Strasbourg et le général (e.r.) Gutekunst, président du CSAGS.

Einweihung einer Ehrentaffel mit dem Namen von Damien Dorget, den leider verstorbenen und erste Verantworlicher der Abteilung Festungen des CSAGS, durch den General Huguet, Militär-Gouverneur von Strassburg und dem General a.D. Gutekunst, Präsident des CSAGS. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

Mai 2010, Pentecôte : inauguration des journées historiques et visite par les mêmes autorités.

Einweihung der Historische Tage vom Fort Frère durch die gleichen Behörden. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

Mai 2010, Pentecôte : discours devant les autorités locales, les membres des associations et les reconstituteurs. Ansprache vor den lokalen Behörden, den Mitglieder der Vereine und den Historischen Darsteller © Photographies MJR (Tous droits réservés).

Mai 2010, Pentecôte : démonstrations des reconstituteurs. Vorführungen der historischen Darsteller. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

2008


Mai 2008 : Oberhausbergen, Journées historiques du Fort Frère, Damien Dorget, premier responsable de la section Fortification / Fort Frère. Historische Tage des Fort Frère, Damien Dorget der erste Verantwortliche der Abteilung Fortification des CSAGS. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

 

Mai 2008 : Oberhausbergen, Journées historiques du Fort Frère, reconstituteurs de l'association franco-allemande DSM. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

Mai 2008 : Oberhausbergen, Journées historiques du Fort Frère, batterie d'honneur de l'armée française : canon de 75. A l'époque, une partie de cette batterie d'honneur était stationnée au 57e régiment d'artillerie à Bitche. Actuellement elle est en garnison à Draguignan. C'est cette batterie qui effectue les salves d'honneur lors de l'élection d'un nouveau président de la République. 

Historische Tage des Fort Frère, Ehrenbatterie der französiche Armee mit einem 75 mm Feldgeschütz. Zu dieser Zeit war diese Batterie in Bitche stationniert. Zur Zeit ist sie in der Garnison von Draguignan. Es ist diese Batterie die die Ehren Salven schiesst zum Anlass der Neu-Ernennung des französiche Präsidenten der Republik. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

 

Mai 2008 : Oberhausbergen, Journées historiques du Fort Frère, son & lumière « Le fort Frère raconte son histoire ».

Historische Tage vom Fort Frère und Freilichtschauspiel "Das Fort Frère erzält seine Geschichte". © Photographies CA & MJR (Tous droits réservés).

2007

 

14 juillet 2007 : Portes ouvertes au fort Frère. Tag der offene Tür im Fort Frère. © Photographies MJR (Tous droits réservés).

 

Exposition d’anciennes motos. © Photographies MJR (Tous droits réservés).